<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Försök till porträtt av Klara Johanson</title>
	<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 08:47:40 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5</generator>

	<item>
		<title>by: Agnes</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-548</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 09:33:05 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-548</guid>
					<description>En underbar text. Är detta den essä du pratade om?</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>En underbar text. Är detta den essä du pratade om?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bodil Z</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-549</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 09:36:42 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-549</guid>
					<description>Agnes, hej, ja det är den text, som fått mig att hålla långrandiga tal om mitt samvete till en viss tidningsredaktör...</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Agnes, hej, ja det är den text, som fått mig att hålla långrandiga tal om mitt samvete till en viss tidningsredaktör&#8230;</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Marita</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-550</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 12:54:39 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-550</guid>
					<description>Jag tycker fortfarande att texten är bra. Skönt att du inte &quot;prostituerade&quot; Klara J. för att tidningen ville ha det så. Litterärt är det en god presentation av henne som människa och man blir sugen på att lära sig mer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jag tycker fortfarande att texten är bra. Skönt att du inte &#8220;prostituerade&#8221; Klara J. för att tidningen ville ha det så. Litterärt är det en god presentation av henne som människa och man blir sugen på att lära sig mer.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bodil Z</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-551</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 13:32:41 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-551</guid>
					<description>Marita: Jag fick bland annat veta att mitt perspektiv på KJ var väl &quot;snävt&quot; och det kanske det är. Fast jag vet inte riktigt vad snävt betyder i det här fallet och jag vet inte om det hade blivit mindre snävt om jag försökt bita mig fast vid henne som skrivande KVINNA.

Det snäva är kanske att jag tycker att hon är så bra...

Dessutom blir jag mer och mer osäker på vad en essä egentligen är. En säger ett en annan säger ett annat. Ett har jag dock bestämt mig för: Tema för nästa semantiska talko här får bli just begreppet &quot;essä&quot;, så ni som är intresserade av sådana här samtal - håll er redo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Marita: Jag fick bland annat veta att mitt perspektiv på KJ var väl &#8220;snävt&#8221; och det kanske det är. Fast jag vet inte riktigt vad snävt betyder i det här fallet och jag vet inte om det hade blivit mindre snävt om jag försökt bita mig fast vid henne som skrivande KVINNA.</p>
	<p>Det snäva är kanske att jag tycker att hon är så bra&#8230;</p>
	<p>Dessutom blir jag mer och mer osäker på vad en essä egentligen är. En säger ett en annan säger ett annat. Ett har jag dock bestämt mig för: Tema för nästa semantiska talko här får bli just begreppet &#8220;essä&#8221;, så ni som är intresserade av sådana här samtal - håll er redo!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Thomas Nydahl</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-552</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 18:48:52 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-552</guid>
					<description>Kära Bodil
inför begreppet essä är det bara en sak som gäller, nämligen att ta ordet på allvar. Det betyder ju försök.
allt du gör just nu är mycket bra försök.
Din text är lysande. Avslutningen så uppfordrande som den kan bli. Tack, tack. Thomas</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Kära Bodil<br />
inför begreppet essä är det bara en sak som gäller, nämligen att ta ordet på allvar. Det betyder ju försök.<br />
allt du gör just nu är mycket bra försök.<br />
Din text är lysande. Avslutningen så uppfordrande som den kan bli. Tack, tack. Thomas</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bodil Z</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-553</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 19:18:56 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-553</guid>
					<description>Thomas,
 
först: det gör mig glad att du tycker om texten. Och nog för att jag har gjort ett försök. Det har jag.

Och/men: en viss redaktör tyckte inte att det är en essä ( ...&quot;att det
här därmed blivit något annat slags text än just en essä. I en sådan vill man möta antingen stora, ögonöppnande sammanhang eller en av skribenten starkt personligt präglat förhållande till ämnet för artikeln. Jag förstår hur du tänkt, men din artikel känns då också lite för snäv i sitt sätt att närma sig Klara J.&quot;) Dessutom beaktade min text inte tillräckligt KJ som just kvinnlig skribent i sin tid eller hur det nu uttrycktes. Möjligen är det ett övertramp att ta med det här citatet, men det kommer väl i så fall bara att drabba mig och ingen annan egentligen. Jag vill ju inte den här redaktören något illa heller, han är ju hövlig och vänlig i tonen.

Till sist: Vad gäller betydelsen av ordet &quot;essä&quot; så kommer jag så småningom - om ett par veckor så där - försöka ordna ett litet definitionssamtal kring det här under pausträdet - ett sådant samtal har jag kommit att kalla ett semantiskt talko, talar jag om för dig nu, så att jag inte verkar för knäpp när jag använder uttrycket nästa gång.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Thomas,</p>
	<p>först: det gör mig glad att du tycker om texten. Och nog för att jag har gjort ett försök. Det har jag.</p>
	<p>Och/men: en viss redaktör tyckte inte att det är en essä ( &#8230;&#8221;att det<br />
här därmed blivit något annat slags text än just en essä. I en sådan vill man möta antingen stora, ögonöppnande sammanhang eller en av skribenten starkt personligt präglat förhållande till ämnet för artikeln. Jag förstår hur du tänkt, men din artikel känns då också lite för snäv i sitt sätt att närma sig Klara J.&#8221;) Dessutom beaktade min text inte tillräckligt KJ som just kvinnlig skribent i sin tid eller hur det nu uttrycktes. Möjligen är det ett övertramp att ta med det här citatet, men det kommer väl i så fall bara att drabba mig och ingen annan egentligen. Jag vill ju inte den här redaktören något illa heller, han är ju hövlig och vänlig i tonen.</p>
	<p>Till sist: Vad gäller betydelsen av ordet &#8220;essä&#8221; så kommer jag så småningom - om ett par veckor så där - försöka ordna ett litet definitionssamtal kring det här under pausträdet - ett sådant samtal har jag kommit att kalla ett semantiskt talko, talar jag om för dig nu, så att jag inte verkar för knäpp när jag använder uttrycket nästa gång.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Thomas Nydahl</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-554</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 20:18:09 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-554</guid>
					<description>Kära Bodil, tack för ditt fina svar. Svaret på din fråga om PO-anmälan om min essä hittar du som mail sänt direkt till dig. Torsdagshälsning, Thomas</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Kära Bodil, tack för ditt fina svar. Svaret på din fråga om PO-anmälan om min essä hittar du som mail sänt direkt till dig. Torsdagshälsning, Thomas</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Eva Ström</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-555</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 21:08:32 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-555</guid>
					<description>Jag ägde en gång en bok som tillhört Klara Johanson.  Det var &quot;En drömmares dagbok&quot; av Amiel. Boken är omnämnd i Pellas andra bok, och det var därför jag köpte den på ett antikvariat.
-Tag den, tös! Den är skriven för såna som du och jag! 
Så säger Ulf Jacob Lennerbom till Pella.
Han går bredvid henne och säger inte ett ord, och varje ord går rakt in i hennes hjärta.
En fin passage i denna bok av Claque, Anna-Lisa Wärnlöf.
När jag köpt den såg jag Klara Johansons namnteckning i den.
Men boken är försvunnen!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jag ägde en gång en bok som tillhört Klara Johanson.  Det var &#8220;En drömmares dagbok&#8221; av Amiel. Boken är omnämnd i Pellas andra bok, och det var därför jag köpte den på ett antikvariat.<br />
-Tag den, tös! Den är skriven för såna som du och jag!<br />
Så säger Ulf Jacob Lennerbom till Pella.<br />
Han går bredvid henne och säger inte ett ord, och varje ord går rakt in i hennes hjärta.<br />
En fin passage i denna bok av Claque, Anna-Lisa Wärnlöf.<br />
När jag köpt den såg jag Klara Johansons namnteckning i den.<br />
Men boken är försvunnen!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bodil Z</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-556</link>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2005 22:04:51 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-556</guid>
					<description>Eva: Om jag anknyter till din text &quot;Att leta&quot;: Undrar vad du skulle hitta om du letade efter den...</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Eva: Om jag anknyter till din text &#8220;Att leta&#8221;: Undrar vad du skulle hitta om du letade efter den&#8230;</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Johan A</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-580</link>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2005 17:05:24 +0200</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2005/10/06/forsok-till-portratt-av-klara-johanson/#comment-580</guid>
					<description>Jag får en känsla av att det skulle vara givande för någon att skriva en essä om ditt förhållande till Klara Johanson. Nej, jag vet inte vad man ska tolka in i den känslan, det var bara något som slog mig.

Hursomhelst, tack för att du gläntade på Klaras fönster för mig.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jag får en känsla av att det skulle vara givande för någon att skriva en essä om ditt förhållande till Klara Johanson. Nej, jag vet inte vad man ska tolka in i den känslan, det var bara något som slog mig.</p>
	<p>Hursomhelst, tack för att du gläntade på Klaras fönster för mig.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
