Om du inte vore vatten
Skrivet den 5/6, 2006Två rader av den portugisiske poeten Eugénio de Andrade:
Que música serias
se não fosses água?
Vilken musik skulle du vara
om du inte vore vatten?

Två rader av den portugisiske poeten Eugénio de Andrade:
Que música serias
se não fosses água?
Vilken musik skulle du vara
om du inte vore vatten?

Idag den fjärde juni sätter jag in min sista (bland dem jag tyckte var publicerbara) dagboksanteckning från min tid i Greifswald. Tillsammans med den för jag också in den nästsista från den 13.5 1982 som jag visserligen publicerade här förra året, men eftersom jag tycker att den hör hemma i sammanhanget får den vara med […]

M’illumino
d’immenso
Igår kväll fann jag det här min brevlåda - en kassett med Friedrich Rückerts Kindertotenlieder tonsatta av Gustav Mahler. Jag väljer den här:
Oft denk’ ich, sie sind nur ausgegangen!
Bald werden sie wieder nach Hause gelangen!
Der Tag ist schön! O sei nicht bang!
Sie machen nur einen weiten Gang!
*Jawohl, sie […]

Och Gud gjorde fästet, och skilde vattnet under fästet ifrån vattnet ovan fästet; och det skedde så. (Genesis 1:7)

På hebreiska heter vatten ”maim” och himmel heter ”sha-maim” - vatten uppe.

På tigrinja heter vatten ”mai” och himmel ”se-mai”.

En gång i Ligurien: Jag gick längs en liten väg rakt bort mot havet. Jag såg ut […]