<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Greklands gudar</title>
	<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/</link>
	<description>kulturartiklar, översättningar, kurser, föredrag...</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 13:41:48 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5</generator>

	<item>
		<title>by: Oskar</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8265</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 19:58:35 +0100</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8265</guid>
					<description>Fin tanke!

Bertil Malmberg var Schillerlärjunge i sin ungdom. Han gav 1915 ut en samling ganska fria tolkningar:

&lt;i&gt;Ack, då ännu edra stämmor hördes
och vid glädjens lätta rosenband
livet log och sköna släkten fördes,
sälla väsen, genom mytens land
― ack, hur annorlunda då!  Hur flydde
livets skuggor, hulda Cypria,
och med kransar man ditt tempel prydde
Venus Amathusia.&lt;/i&gt;

[...]

&lt;i&gt;Ja, de vände hem, och allt det höga,
allt det sköna lämnade vår jord
― ton och doft och färgglans för vårt öga:
oss stod åter blott det döda ord.
Ja, de fly till minnet med dess sparda
ungdomsfägring över rum och tid:
allt, som skall i sången evigt varda,
skall förgås i livets strid.&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Fin tanke!</p>
	<p>Bertil Malmberg var Schillerlärjunge i sin ungdom. Han gav 1915 ut en samling ganska fria tolkningar:</p>
	<p><i>Ack, då ännu edra stämmor hördes<br />
och vid glädjens lätta rosenband<br />
livet log och sköna släkten fördes,<br />
sälla väsen, genom mytens land<br />
― ack, hur annorlunda då!  Hur flydde<br />
livets skuggor, hulda Cypria,<br />
och med kransar man ditt tempel prydde<br />
Venus Amathusia.</i></p>
	<p>[&#8230;]</p>
	<p><i>Ja, de vände hem, och allt det höga,<br />
allt det sköna lämnade vår jord<br />
― ton och doft och färgglans för vårt öga:<br />
oss stod åter blott det döda ord.<br />
Ja, de fly till minnet med dess sparda<br />
ungdomsfägring över rum och tid:<br />
allt, som skall i sången evigt varda,<br />
skall förgås i livets strid.</i></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Oskar</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8266</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 20:05:33 +0100</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8266</guid>
					<description>Jag kan ju inte tyska, men det där måste rimligen vara &lt;i&gt;ytterst&lt;/i&gt; fritt. Han skrev nånstans på äldre dar att han inte behärskade mytologin när han gjorde de där tolkningarna.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jag kan ju inte tyska, men det där måste rimligen vara <i>ytterst</i> fritt. Han skrev nånstans på äldre dar att han inte behärskade mytologin när han gjorde de där tolkningarna.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bodil Z</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8267</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 20:07:26 +0100</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8267</guid>
					<description>Oskar,
jag frestas att säga att du kommer gudasänd. Tack, det var just detta som saknades.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Oskar,<br />
jag frestas att säga att du kommer gudasänd. Tack, det var just detta som saknades.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bodil Z</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8268</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 20:16:01 +0100</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8268</guid>
					<description>Ja, fritt ser det ut. &quot;Hulda Cypria&quot; har Malmberg visst fört in på eget bevåg, fast det kan hända att Cypria finns dold under Schillers ord - jag behärskar nämligen verkligen inte mytologin.

PS Jag är väldigt fäst vid sista strofen i Schillers dikt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Ja, fritt ser det ut. &#8220;Hulda Cypria&#8221; har Malmberg visst fört in på eget bevåg, fast det kan hända att Cypria finns dold under Schillers ord - jag behärskar nämligen verkligen inte mytologin.</p>
	<p>PS Jag är väldigt fäst vid sista strofen i Schillers dikt.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Oskar</title>
		<link>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8279</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 23:45:14 +0100</pubDate>
		<guid>http://www.bodilzalesky.com/blog/2006/12/14/greklands-gudar/#comment-8279</guid>
					<description>Jag behärskar inte heller mytologin. Men skönt är det!</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jag behärskar inte heller mytologin. Men skönt är det!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
